Look inside

Novels

Himmel und Hölle

Available nowFree shipping
Buy Now

About the book

Island, vor etwa 100 Jahren: Ein namenloser Junge und sein bester Freund Bárður verdienen mit dem Dorschfang ihr Geld, wenngleich ihre wahre Leidenschaft der Poesie gilt. Eines Morgens verliert sich Bárður jedoch so sehr in den Versen des Dichters Milton, dass er darüber vergisst, seinen Anorak mit aufs Fischerboot zu nehmen. Auf dem offenen Meer, umgeben von eisigen Polarwinden, bezahlt er dafür mit seinem Leben. Vom Tod des Kameraden erschüttert, plagen den Jungen fortan Fragen über sein eigenes Dasein: Wozu lebt er? Hat er es verdient zu leben? Und soll er sich der Ungewissheit der Zukunft stellen?

Editions (2)

ISBN9783492258326
PublisherPiper
Publication Date11/01/11
Pages240

Reviews & Ratings

7 ratings

2 reviews

4.1

Tap to filter

  • gedanken_freude
    gedanken_freude

    68 Followers

    4.5

    Die Geschichte ist eine, die sich im Kern über den Tod mitten im Leben dreht und fragt, warum wir, die weiterleben, nicht auch gestorben sind. Es ist eine schwermütige Geschichte. Auch eine über das Scheitern im Leben. Aber auch eine hoffnungsvolle Geschichte, die zeigt, wie wichtig es ist, Menschen zu haben, die einen auffangen. Besonders gut hat mir die Sprache gefallen, Poesie und Klarheit vereint. Gegen Ende fand ich die Geschichte etwas schwächer, ein bisschen als wäre der Fokus verloren gegangen. Aber nur ein kleiner Abzug, weil es insgesamt ein sehr starkes Buch ist.

    Dec 28, 2024

  • carmen86
    carmen86

    108 Followers

    4.0

    4 🌟; erster Teil top und zweiter Teil etwas wirr.

    Nov 29, 2025

Author

About Jón Kalman Stefánsson

Jón Kalman Stefánsson, geboren 1963 in Reykjavík, zählt zu den bedeutendsten Schriftstellern Islands. Er arbeitete in der Fischindustrie, als Maurer und Polizist, bevor ihm mit »Himmel und Hölle« (2009) der internationale Durchbruch gelang. Seither wurde sein Werk in über 20 Sprachen übersetzt und in ganz Europa ausgezeichnet. »Dein Fortsein ist Finsternis« erhielt 2022 als bester ausländischer Roman des Jahres den französischen Prix du Livre étranger, die deutsche Übersetzung von Karl-Ludwig Wetzig wurde mit dem Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis 2023 geehrt. Zuletzt erschien der hochgelobte Roman »Mein gelbes U-Boot«.

Reading is better with the READO app.

Discover books, track progress, read together.

Library

Keep track