Im Bann des Eichelhechts (2 mp3 CDs)

Im Bann des Eichelhechts (2 mp3 CDs)

Audio-CD
4.54
VergnügenSprachwitzWitzigSprachland

Durch das Verwenden dieser Links unterstützt du READO. Wir erhalten eine Vermittlungsprovision, ohne dass dir zusätzliche Kosten entstehen.

Beschreibung

Axel Hackes Sprachland ist das einzige Land der Welt, das ausschließlich aus Sprache besteht, in dem die Zeit in Verwöhnminuten gemessen wird, die Menschen in Schlafanfallbüros arbeiten und sich Eichelhecht und Aschenpudel Gute Nacht sagen. Wer gerne reist, der mache sich auf ins Sprachland. Dort sind die Menschen nicht an der schnöden Wirklichkeit regelgerechten Redens und korrekten Schreibens interessiert, sondern am Gegenteil: am Falschen, auch am Lächerlichen, am Hoch- und Tieftrabenden, am Irritiertsein, dem kurzen Stutzen und an der Poesie sowie dem Nachdenken, das sich daraus ergibt. Hier wird die Zeit in Verwöhnminuten gemessen, die Menschen arbeiten in Schlafanfallbüros, tragen Ganskörpertattoos, und das Wort Reißverschluss schreiben sie Rajs-ferszlus. Es haben Arten überlebt wie der Eichelhecht, der Rächerlachs und der Aschenpudel, es wachsen schwarzäugige Erbsen und die seltenen Tiftrienen. Es gibt gerade und gebogene Zahlen, und man isst gebratene Caprihosen sowie Gerichte mit schönen Namen wie Kleine Kopffüßer ertranken. Aus Axel Hackes Reise in dieses nahe und doch ferne Land ist ein lustiges, verträumtes, versponnenes Sprachspielbuch entstanden. Große Kunst. Und ein noch größeres Vergnügen.
Haupt-Genre
Fachbücher
Sub-Genre
Sprachen
Format
Audio-CD
Seitenzahl
N/A
Preis
20.60 €

Autorenbeschreibung

Axel Hacke lebt als Schriftsteller und Kolumnist des Süddeutsche Zeitung Magazins in München. Er gehört zu den bekanntesten Autoren Deutschlands, seine Bücher wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Zuletzt erschien "Wozu wir da sind. Walter Wemuts Handreichungen für ein gelungenes Leben" (Kunstmann 2019). Mehr unter www.axelhacke.de

Beiträge

4
Alle
5

Verschreiber, Verhörer & falsche Übersetzungen

Mehrfach habe ich beim Lesen laut gelacht! Das Sammelsurium von Axel Hacke, das ihm Leserinnen und Leser über die Jahre immer wieder zugeschickt haben, ist echt amüsant.

Verschreiber, Verhörer & falsche Übersetzungen
5

Wer gerne mal wieder herzlich lachen möchte, über all die Kuriositäten der Übersetzungsfehler, Missverständnisse und anderen witzigen Sprachfunde, der wird von Axel Hacke mit diesem Buch wunderbar unterhalten. Es ist auch eine Geschenkidee, die bei Gelegenheitslesern sicherlich gut ankommen wird! FAZIT Willkemmon im Tehata des Sprachlandes!

Wer gerne mal wieder herzlich lachen möchte, über all die Kuriositäten der Übersetzungsfehler, Missverständnisse und anderen witzigen Sprachfunde, der wird von Axel Hacke mit diesem Buch wunderbar unterhalten. Es ist auch eine Geschenkidee, die bei Gelegenheitslesern sicherlich gut ankommen wird!
FAZIT 
Willkemmon im Tehata des Sprachlandes!
5

Herrlich! Ich habe außer dem Eichelhecht noch den gewaltigen Ochsenschwan, den Aschenpudel und nicht zu vergessen den berühmten Chansonnier Gordon Bleu kennengelernt... ;-) Ich empfehle, das Buch unbedingt als Hörbuch zu hören - aber Achtuung: Ich habe permanent vor mich hingekichert und manchmal sogar laut auflachen müssen - also nix, wenn man eher nicht auffallen will.

3

Netter philosophischer und unterhaltsamer Ausflug durch allerlei Übersetzungsfehler. Auf Dauer leider nicht so unterhaltsam wie erhofft

Beitrag erstellen