24 Bücher in der Serie

Deutsche Kriminalgeschichten von 1780 bis 1820 als Anfänge der Kriminalliteratur
Geschehen/Ereignis als Textkategorie, Sachverhalt und Wortbedeutung
Spiegel-Frauen
Kurze Geschichte der österreichischen Literatur
Zwischen Augenblicksnotat und Lebensbilanz
Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur
Translation im Spannungsfeld der «cultural turns»
Neue Stimmen aus Österreich
Travellers, Novelists, and Gentlemen
Kinderwörterbücher
Einführung in die Übersetzungskultur
Moderne dansk kortprosa i dialog
Modernist Translation
Der literarische Text und I-Faktoren in der Übersetzung
Transgressionen im Spiegel der Übersetzung
Übersetzungskritisches Handeln
Österreichische Literatur zwischen Moderne und Postmoderne
Literarisierung der Familie im österreichischen Roman der Gegenwart
Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
Forfatterens individuelle estetikk i gjendiktning
Mapping Ultima Thule
Imagologische Probleme der Übersetzung
In the Footsteps of Kierkegaard
Philosophical and Translatological Wanderings in Moominvalley