The Decameron
Buy Now
By using these links, you support READO. We receive an affiliate commission without any additional costs to you.
Description
In a country villa outside the city, ten young noble men and women who have escaped the plague decide to tell each other stories. Boccaccio's skill as a dramatist is masterfully displayed in this virtuoso performance of one hundred tales, vivid portraits of people from all stations in life, with plots which revel in a bewildering variety of human reactions. Themes are playfully restated from one story to another within an elegant and refined framework. One of Chaucer's most fruitful sources for the Canterbury Tales, Boccaccio's work artfully combines the essential ingredients of narrative: fate and desire, crises and quick-thinking.
This new translation by Guido Waldman captures the exuberance and variety and tone of Boccaccio's masterpiece.
ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Book Information
Posts
100 Geschichten später und es ich habe das längste Buch seit Krieg und Frieden oder den Brüdern Karamasov gelesen. Romance Novels sind nun nicht meins und dementsprechend habe ich vielleicht keinen Vergleich, aber Das Dekameron bekommt definitiv den Award für das Most Horny Book in meinen Regalen. Mein Bild vom Mittelalter wurde definitiv auf den Kopf gestellt. Wer erwartet in einem Buch aus dem 14. Jhd. eine Geschichte über ein Ehepaar, das sich einen Liebhaber teilt, weil der Mann insgeheim schwul ist? Oder zwei Ehepaare, die eifersuchtsfrei Partnertausch betreiben? Und sehr feindlich den Klerikern gegenüber, auch ein wenig überraschend. Natürlich auch viele Geschichten und Aspekte, die aus heutiger Sicht schlecht gealtert sind, aber damit muss man rechnen.
Description
In a country villa outside the city, ten young noble men and women who have escaped the plague decide to tell each other stories. Boccaccio's skill as a dramatist is masterfully displayed in this virtuoso performance of one hundred tales, vivid portraits of people from all stations in life, with plots which revel in a bewildering variety of human reactions. Themes are playfully restated from one story to another within an elegant and refined framework. One of Chaucer's most fruitful sources for the Canterbury Tales, Boccaccio's work artfully combines the essential ingredients of narrative: fate and desire, crises and quick-thinking.
This new translation by Guido Waldman captures the exuberance and variety and tone of Boccaccio's masterpiece.
ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Book Information
Posts
100 Geschichten später und es ich habe das längste Buch seit Krieg und Frieden oder den Brüdern Karamasov gelesen. Romance Novels sind nun nicht meins und dementsprechend habe ich vielleicht keinen Vergleich, aber Das Dekameron bekommt definitiv den Award für das Most Horny Book in meinen Regalen. Mein Bild vom Mittelalter wurde definitiv auf den Kopf gestellt. Wer erwartet in einem Buch aus dem 14. Jhd. eine Geschichte über ein Ehepaar, das sich einen Liebhaber teilt, weil der Mann insgeheim schwul ist? Oder zwei Ehepaare, die eifersuchtsfrei Partnertausch betreiben? Und sehr feindlich den Klerikern gegenüber, auch ein wenig überraschend. Natürlich auch viele Geschichten und Aspekte, die aus heutiger Sicht schlecht gealtert sind, aber damit muss man rechnen.




