Look inside
About the book
The difficulty (and necessity) of translation is concisely described in Nineteen Ways of Looking at Wang Wei, a close reading of different translations of a single poem from the Tang Dynasty-from a transliteration to Kenneth Rexroth's loose interpretation. As Octavio Paz writes in the afterword, "Eliot Weinberger's commentary on the successive translations of Wang Wei's little poem illustrates, with succinct clarity, not only the evolution of the art of translation in the modern period but at the same time the changes in poetic sensibility."
ISBN9780811226202
PublisherNew Directions Publishing Corporation
Publication Date10/11/16
Pages64
FormatSoftcover
LanguageEnglish
Price12.00 €
Reading is better with the READO app.
Discover books, track progress, read together.




Library
Keep track
