Look inside
About the book
In diesem Buch werden Übersetzer- und Dolmetscherfiguren in Romanen, Erzählungen, Krimis und Theaterstücken (u. a. von Handke, T.C. Boyle, Vargas Llosa, Le Carré) unter vielfältigen Blickwinkeln vorgestellt und analysiert. Das Aufzeigen von translatorischen Rollenbildern als literarisch-reales Vexierspiel verdeutlicht den Reiz und die Komplexität der Translation. Sowohl Fachleute als auch interessierte Laien erhalten so neue, spannende und auch unterhaltsame Einblicke in die Welt der Translation und die Identität von ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen.
ISBN9783825814076
PublisherLIT
Publication Date06/30/08
Pages240
Main GenrePoetry & Drama
Sub GenreCriticism & Literary Studies
FormatSoftcover
LanguageGerman
Price20.50 €
Reading is better with the READO app.
Discover books, track progress, read together.




Library
Keep track
