Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn

Die Tora nach der Übersetzung von Moses Mendelssohn

Hardback

By using these links, you support READO. We receive an affiliate commission without any additional costs to you.

Description

Die wertig gestaltete Geschenkausgabe hat eine stabile Fadenheftung, Leineneinband, Lesebändchen, Schutzumschlag und ein etwas größeres Format als die Standard-Ausgabe. ___ Moses Mendelssohn (1729-1786) schuf die erste jüdische Übersetzung der Tora ins Hochdeutsche. Diese Übersetzung zeichnet sich durch ihre besondere sprachliche Schönheit aus. Sie wurde für das 21. Jh. für den synagogalen Gebrauch lexikalisch und grammatikalisch und gendersensitiv revidiert und unter jüdisch-liturgischen Gesichtspunkten gestaltet: Die Ausgabe enthält die synagogalen Wochenabschnitte, die traditionelle jüdische Abschnitteinteilung und die besonderen Schreibtraditionen des Textes. Diese Ausgabe enthält sowohl die orthodoxen als auch die liberalen Prophetenlesungen (Haftarot) und Ausschnitte der Festrollen (Megillot), die Gebete zur Toralesung, ein Glossar und die Markierung der 613 Gebote nach Maimonides.

Book Information

Main Genre
Specialized Books
Sub Genre
Religion & Belief
Format
Hardback
Pages
650
Price
61.70 €

Author Description

Der jüdische Philosoph Moses Mendelssohn (1729-1786) schuf die erste jüdische Übersetzung der Tora ins Hochdeutsche. Er übersetzte auf der Grundlage der traditionellen jüdischen Interpretationen. Als Philosoph versuchte er, jüdische Tradition und aufgeklärte Moderne zu verbinden, als Sprachwissenschaftler strebte er danach, die Schönheit der hebräischen Poesie im Sinne der jüdischen Tradition auch im Deutschen wiederzugeben.