
265 Followers
Endlich geht es so richtig los mit der Story. Der Band ist zwar sehr textlastig, dies liegt aber auch daran, dass in diesem Band viel passiert. Und es gibt sehr viele Twists. Mal schauen, ob am Ende auch alles sauber aufgelöst werden wird oder noch einzelne Plotpoints offen bleiben werden. Senri wird immer besessener davon, den Feuermann und Kazuto zu finden. Zudem findet er in einem Polizisten einen Verbündeten, der sich auch am Feuermann rächen will, was ihn noch tiefer in den Strudel des Hasses treibt. Dagegen versucht sein Umfeld, allen voran Enan, ihn davon abzubringen, sich am Feuermann zu rächen. Eine meiner Theorien ist gegen Ende des Bandes schon verfallen, da man nunmehr ein Bild vom Feuermann gesehen hat. Ich bin gespannt, was seine Motivation war, Kazuto zu entführen. Man bekommt Kazuto auch das erste Mal in dem jetzigen Alter zu Gesicht.. er scheint innerlich tot. Ob er überhaupt noch mit Senri jemals normal leben kann? Was mich bei der Übersetzung etwas irritiert hat, ist Enans Name. So wurde sie teilweise von dem Polizisten Ena genannt. Das war schon störend. Daher auch für die Übersetzung den halben Stern Abzug.
Mar 14, 2025
Endlich geht es so richtig los mit der Story. Der Band ist zwar sehr textlastig, dies liegt aber auch daran, dass in diesem Band viel passiert. Und es gibt sehr viele Twists. Mal schauen, ob am Ende auch alles sauber aufgelöst werden wird oder noch einzelne Plotpoints offen bleiben werden. Senri wird immer besessener davon, den Feuermann und Kazuto zu finden. Zudem findet er in einem Polizisten einen Verbündeten, der sich auch am Feuermann rächen will, was ihn noch tiefer in den Strudel des Hasses treibt. Dagegen versucht sein Umfeld, allen voran Enan, ihn davon abzubringen, sich am Feuermann zu rächen. Eine meiner Theorien ist gegen Ende des Bandes schon verfallen, da man nunmehr ein Bild vom Feuermann gesehen hat. Ich bin gespannt, was seine Motivation war, Kazuto zu entführen. Man bekommt Kazuto auch das erste Mal in dem jetzigen Alter zu Gesicht.. er scheint innerlich tot. Ob er überhaupt noch mit Senri jemals normal leben kann? Was mich bei der Übersetzung etwas irritiert hat, ist Enans Name. So wurde sie teilweise von dem Polizisten Ena genannt. Das war schon störend. Daher auch für die Übersetzung den halben Stern Abzug.
Mar 14, 2025






