Wo die Hunde in drei Sprachen bellen
Jetzt kaufen
Durch das Verwenden dieser Links unterstützt du READO. Wir erhalten eine Vermittlungsprovision, ohne dass dir zusätzliche Kosten entstehen.
Beschreibung
Buchinformationen
Autorenbeschreibung
Ioana Pârvulescu, geboren 1960 in Brasov, Rumänien, ist Professorin für neue Literatur an der Universität Bukarest. Darüber hinaus arbeitet sie als Lektorin und als übersetzerin aus dem Französischen (Milan Kundera, Asterix) und Deutschen. 2013 und 2018 wurde sie mit dem Literaturpreis der EU ausgezeichnet. Bei Zsolnay erschien ihr Roman Wo die Hunde in drei Sprachen bellen (2021) auf Deutsch.
Beiträge
Die ersten 250 Seiten haben mich sehr begeistert Leider waren mir die Ausschweifungen der letzten 100 Seite zu viel bzw haben mich verloren und etwas gelangweilt Das Buch besteht zum größten Teil aus Geschichten und Anekdoten. Viele vom Hundertsten auf das Tausendste, das hat mich sehr an Gespräche mit meiner Oma erinnert Da wusste man am Ende eines Gespräche meistens nicht, wo man angefangen hatte und mit welchem Düsenjet man dorthin gelangt war Von einer Geschichte ging es plötzlich mitten drin in eine ganz andere Das Buch hat sehr viel wunderschöne Metaphern und eine tolle Sprache Leider hat es mich am Ende verloren und mit der Lesespaß sehr getrübt Deshalb nur 3 Sterne
Beschreibung
Buchinformationen
Autorenbeschreibung
Ioana Pârvulescu, geboren 1960 in Brasov, Rumänien, ist Professorin für neue Literatur an der Universität Bukarest. Darüber hinaus arbeitet sie als Lektorin und als übersetzerin aus dem Französischen (Milan Kundera, Asterix) und Deutschen. 2013 und 2018 wurde sie mit dem Literaturpreis der EU ausgezeichnet. Bei Zsolnay erschien ihr Roman Wo die Hunde in drei Sprachen bellen (2021) auf Deutsch.
Beiträge
Die ersten 250 Seiten haben mich sehr begeistert Leider waren mir die Ausschweifungen der letzten 100 Seite zu viel bzw haben mich verloren und etwas gelangweilt Das Buch besteht zum größten Teil aus Geschichten und Anekdoten. Viele vom Hundertsten auf das Tausendste, das hat mich sehr an Gespräche mit meiner Oma erinnert Da wusste man am Ende eines Gespräche meistens nicht, wo man angefangen hatte und mit welchem Düsenjet man dorthin gelangt war Von einer Geschichte ging es plötzlich mitten drin in eine ganz andere Das Buch hat sehr viel wunderschöne Metaphern und eine tolle Sprache Leider hat es mich am Ende verloren und mit der Lesespaß sehr getrübt Deshalb nur 3 Sterne




