The Pole

The Pole

Taschenbuch
3.714

Durch das Verwenden dieser Links unterstützt du READO. Wir erhalten eine Vermittlungsprovision, ohne dass dir zusätzliche Kosten entstehen.

Beschreibung

Renowned for his sparse yet powerful prose, J. M. Coetzee is unquestionably among the most influential-and provocative-authors of our time. With characteristic insight and a "brittle wit that forces our attention on the common terrors we don't want to think about" (Washington Post), Coetzee here challenges us to interrogate our preconceptions not only of love, but of truth itself.Exacting yet unpredictable, pithy yet complex, Coetzee's The Pole tells the story of Wittold Walccyzkiecz, a vigorous, extravagantly white-haired pianist and interpreter of Chopin who becomes infatuated with Beatriz, a stylish patron of the arts, after she helps organize his concert in Barcelona. Although Beatriz, a married woman, is initially unimpressed by Wittold and his "gleaming dentures," she soon finds herself pursued and ineluctably swept into his world. As the journeyman performer sends her countless letters, extends invitations to travel, and even visits her husband's summer home in Mallorca, their unlikely relationship blossoms, though only on Beatriz's terms.The power struggle between them intensifies, eventually escalating into a full-fledged battle of the sexes. But is it Beatriz who limits their passion by paralyzing her emotions? Or is it Wittold, the old man at his typewriter, trying to force into life his dream of love? Reinventing the all-encompassing love of the poet Dante for his Beatrice, Coetzee exposes the fundamentally enigmatic nature of romance, showing how a chance meeting between strangers-even "a Pole, a man of seventy, a vigorous seventy," and a stultified "banker's wife who occupies her days in good works"-can suddenly change everything.Reminiscent of James Joyce's "The Dead" in its exploration of love and loss, The Pole, with lean prose and surprising feints, is a haunting work, evoking the "inexhaustible palette of sensations, from blind love to compassion" (Berna González Harbour, El País) typical of Coetzee's finest novels.

Buchinformationen

Haupt-Genre
Romane
Sub-Genre
N/A
Format
Taschenbuch
Seitenzahl
166
Preis
12.00 €

Beiträge

2
Alle
4

Ein echtes Kleinod, dieser kurze Roman! Ganz fein gestaltete Hauptfigur, sprachlich einfach und präzise.

4

Update: Ich habe mich überzeugen lassen, dass das Buch doch mehr Inhalt liefert, als ich ihm zugestanden habe. Am Ende über die Sprache einen Raum für sich zu entdecken und darüber aus der eigenen starren Ordnung hinaus zu gelangen, lässt zu, dass ich doch eine transformierte Prozesshaftigkeit wahrnehmen kann. Beatrize als Frieden in Bezug auf die Fügung in das System, dem Witold entgegensteht, ist ein Aspekt, den ich so nicht gesehen habe. Ihre Anmut, die ich rein optisch interpretiert habe, zieht sich durch die Art und Weise wie Witold sie systemisch sieht. Er führt offen Krieg gegen das Außen. Daher stellt Beatrize eine Harmonie für ihn her. Sie beginnt den Krieg gegen sich selbst. Den verkrusteten Panzer, langsam zu brechen. Da ich es ohnehin sprachlich und kompositorisch gut fand, kann ich jetzt mit gutem Gewissen auf 4 Sterne aufwerten. Hier die unveränderte 2,5 Sterne Erstbesprechung: Ein Buch das verliert oder gewinnt, je nach dem aus welchem Blickwinkel es gelesen wird. Meiner ist der, der symbolischen Ordnung. Wie wir Chiffren der Musik oder des gesprochenen Wortes interpretieren, decodieren und diese an unser Begrenzung, dem Unvermögen, der geistigen Unbeweglichkeit, der Ignoranz scheitern. Witold, der Pianist, der Pole steht für das Gefühl. Er sucht Frieden. Sein Blick auf die Welt ist die Wirkung. Was erzeugt etwas. Preisschilder sind ihm egal. Bei ihm gleiten die Bedeutungen, bekommen keine feste Zuschreibung. Er spricht und denkt in offenen Begriffen, die vielfältig mit Leben gefüllt werden können. Er benötigt keine Gründe oder Gewissheitsbeweise für etwas. Sein Gefallen an Beatrize bekommt eine abstrakte Bedeutung, die sich wie in der „Vita Nova“ von Dante, in ein Erhaltendes, Einschreibendes, das über das begrenzt Irdische hinaus weiterlebt, zeigt. Beatrize wird ihm als Negation entgegen gesetzt. Beatriz liebt Preisschilder. Sie ist besessen von ihnen. Und hier übertreibt Coetzee maßlos. Plakativ, schematisch, offensichtlich. Ich fühle mich von der Inszenierung dieser Figur veräppelt. Diese Person, aus der Bildungsklasse stammend, die angeblich so tiefsinnige Fragen stellt, verweigert sich den einfachsten Kombinationsaufgaben. Sie ist permanent von dem was er sagt irritiert. Sie schreibt allem sofort eine Bedeutung zu, urteilt und ordnet was sie nicht versteht ihrem Ordnungssystem unter. Die Frau ist die Verweigerungshaltung der Verständigung und Verschränkung in Person. Coetzee schreibt ihr eine aggressiv, abblockende, neurotische Haltung ein. “Er fragt nicht nach ihrer Ehe und den damit verbundenen Erinnerungen, gute oder schlechte. Er fragt nicht, ob sie ein Foto ihres Mannes ständig bei sich hat. Er fragt nach überhaupt nichts. Echt desinteressiert.“ „»Ja? Nein? Ich kann es nicht sagen. Eine Tochter zeigt ihrem Vater nicht ihre Leidenschaften.« Sie lässt es durchgehen. Leidenschaft: Was, glaubt er, bedeutet dieses Wort? Nackte Körper in einer Sommernacht? All ihre Gespräche scheinen so zu sein: im Dunkeln hin und her gereichte Münzen, ohne ihren Wert zu kennen.“ Es gibt kurze, aufflackernde Momente in ihren Gedanken: „wenn der Wille aussetzt und man, für kurze Zeit, reines Erleben ist.“ Das ist mir allerdings viel zu wenig. Ich lese dieses Buch leider äußerst destruktiv. Als Scheitern und Unvermögen des Menschen wahrhaft zu Lieben und einander zu verstehen. Keinen gemeinsamen Code zu finden. Bücher dürfen bei mir gerne das Scheitern als Ergebnis haben. Allerdings erlebe ich die Figurenzeichnung als künstlich und reine Effekthascherei. Zudem bespielt Coetzee rein die äußere Form. Der Inhalt wird mir verweigert. Er zerschellt an der überbordenen, monolithaften Urteilsfindung Beatriz’s, bevor er überhaupt die Möglichkeit bekommt sich zu offenbaren. Das Buch funktioniert für mich nicht. Mich regt lediglich diese unsägliche, dümmliche Beatize auf. Ich möchte aber nicht, dass mich Bücher nur auf diese Weise tangieren. Die Gedichte Witolds, die Dantes „Vita Nova“ spiegeln, spülen mir den beschämenden, unzulänglichen Status der Liebe im irdischen Leben nach oben. Da ist einer der Licht geben, Licht sein will und darf nicht. Beatrize bleibt in ihrer Dunkelheit verhaftet, einem geschlossenen Raum, der zu Witolds Raum keinen Zugang findet. Witold bohrt ein paar Löcher, ein kurzes Aufflackern und Beatrize kleistert es zu. Das bekommt in einigen Szenen schon masochistische Züge. Der Mann, der Genuss an der Kälte und Abweisung der Dame findet und seinen alten faltigen Arsch ihrer Gnade ausliefert. Sie hat nun mal eine so wunderschöne tiefe Stimme, eine Figur wie eine 18 jährige, gleitet mit Anmut durchs Leben. Was juckt es da, dass diese Person verletzenden Sondermüll absondert. Hoffnung auf Liebe nur im Jenseits? Eine transzendente Sehnsucht. Coetzee bespielt für mich die Tragik der unüberbrückbaren Kluft zwischen dem Begehren und seiner Erfüllung. Nun ist es möglich dies auf die Ebene der Kunst und Musik zu holen. Dieses Dilemma auf das Verstehen der künstlerischen Interpretation zu beziehen. Interessiert mich aber nicht. Eine andere Perspektive kann der Tod an sich sein. Alt, krank, gebrechlich zu werden und der verzweifelte Versuch, das eigene Leben in einer anderen Form als Erinnerung, als Wirkung auf ein noch lebendes Geschöpf zu übertragen. Der Versuch Witold’s, die tote Beatrize zu beleben, ihre Seele zu erwecken, die abgestumpft und an emotionslosen Ketten ihrer symbolischen Ordnung baumelt. Mit dieser doch sehr abstrakten Lesart lande ich wieder bei Dante, der mir mit dieser exzessiven spirituellen Symbolik zu viel abverlangt. Meine pragmatische Ratio macht da nicht mit. Dieses Buch gewinnt für mich keinen Mehrwert es aus diesem Blickwinkel zu lesen, da mir dieser Versuch, als sinnloser Akt erscheint, der für mich bedeutungslos ist. Kurzum, ich winde mich und komme nicht drum rum das Buch beschissen zu finden, obwohl es sprachlich und kompositorisch alles richtig macht.

Beitrag erstellen