Blick ins Buch

Manga

Die Eiskönigin 2: Der Manga

4,3(75)
Softcover10,00 €
Sofort lieferbarKostenloser Versand
Jetzt kaufen

Über das Buch

Der Manga zu Disneys Animationsfilm »Die Eiskönigin 2«, adaptiert von Star-Mangaka Arina Tanemura!

Im neuen Abenteuer genießen die Schwestern Anna und Elsa ihr ruhiges Leben in Arendelle. Bis eines Tages eine eigenartige Unruhe Elsa ergreift und eine geheimnisvolle Stimme sie in den Wald ruft, die ihr Antworten auf alle ihre Fragen verspricht: Warum ist sie so, wie sie ist, warum hat gerade sie magische Kräfte? Zusammen mit Anna, Olaf, Sven und Kristoff bricht sie auf, das Rätsel zu ergründen. Dabei trifft die Crew nicht nur das Volk des Waldes und andere neue Weggefährten. Auf ihrer abenteuerlichen Reise müssen Elsa und Anna einmal mehr zusammenhalten und füreinander mit Mut, Vertrauen und Schwesternliebe einstehen.

Einzelband Manga-Adaption des Kinofilms »Die Eiskönigin 2« Für Kinder ab 7 Jahren In westlicher Leserichtung

Wunderschön gezeichnete Adaption des Disneyfilms – Ideal für Manga-Einsteiger*innen und treue Fans!

ISBN9783551730183
VerlagCarlsen
Erscheinungsdatum29.11.22
Seitenzahl160

Rezensionen & Bewertungen

75 Bewertungen

27 Rezensionen

4,3

Tippen zum Filtern

  • juliesbookhismus
    juliesbookhismus

    109 Follower

    5,0

    OMG, ist das schön! Es gibt wahrlich keinen schöneren Disneyfilm als Frozen II. Und auch, wenn die achtjährige Maus nun aus dem Alter raus sein will, finde ich diesen Teil immer noch am schönsten. Die Musik, die erwachsengewordenen Figuren und die Geschichte haben einfach alles, was ein Kinderherz berührt. Dass diese wundervolle Geschichte auch noch von einer meiner liebsten Mangaka adaptiert wurde, hat mich fast zum Ausrasten gebracht. Diese Details, der Stil, die Figuren, es war Liebe auf der ersten Seite. Nach Jeanne ist das wohl (für mich) mit die beste Arbeit von Arina Tanemura. Ich meine, seht euch nur die Leseprobe und das Cover an. Kann es etwas Schöneres geben? Jetzt bleibt noch zu hoffen, dass auch Band eins vielleicht adaptiert wird, sonst ist Buch zwei so allein im Regal und fühlt sich womöglich einsam.

    4. Apr. 2024

  • mangarina
    mangarina

    35 Follower

    4,5

    Auch ohne dem typischen Disney-Musical-Flair eine Augenweide und fürs Herz

    Wirklich sehr süß und wunderschön gemacht. Eine gelungene Adaption aus der Feder der Mangaka von noch u.a. „Kamikaze Kaito Jeanne“. Einzige Sache, die mir etwas schwerfiel: Die Gesangsstellen. Ich hatte die Melodien des Films nicht im Kopf, aber eigentlich kommt man auch ohne sehr gut klar. Dann kann man sich halt besser auf den Text konzentrieren. ;) Und da er gereimt geschrieben ist, hat man dabei auch ein angenehmes Lesegefühl. Ich finde, man könnte getrost sagen, dass diese Manga-Adaption auch Lust auf den Film macht. ^^ Oder anders herum: Wer den Film mag und in Manga einsteigen möchte oder schon mit der Welt japanischer Comics vertraut ist, darf sich gerne auf dieses Werk stürzen! (Ist immerhin anfängerfreundlich, will ich behaupten, in deutscher Leserichtung gedruckt.) PS: In der 2. Auflage von 2023 sagt Olaf wie gewohnt „Hildegard“ an bekannter Stelle. Weil in einer anderen Rezension etwas von „Samatha“ gesagt wurde, erwähne ich es hier.

    Auch ohne dem typischen Disney-Musical-Flair eine Augenweide und fürs Herz

    6. Jan. 2026

  • buchbardin
    buchbardin

    61 Follower

    4,0

    "Ja, ich hör' dich, sei doch still! Du bringst nur Ärger, den ich nicht will."

    Elsa ist die Königin von Arendelle und während es nach sehr langer Zeit friedlich im Land erscheint, so wird hört sie immer häufiger eine Stimme, die ihr scheinbar etwas sagen möchte. Die junge Aristokratin ist verunsichert.. Kann es sein, dass der Ursprung dieser Stimme und der Tatsache, dass nur sie sie hören kann, etwas mit ihrer Eismagie zu tun hat? Der Manga adaptiert beinahe 1:1 die Fortsetzung des erfolgreichen Disneyfilms "Die Eiskönigin". So werden nicht nur gesprochene Szenen übernommen, sondern auch einzelne Songs. Dabei wird das Hauptaugenmerk auf die geschichtsrelevanten Lieder wie beispielsweise "Wo noch niemand war" oder "Der nächste Schritt" gelegt. Lieder, die im Film der Auflockerung dienen, werden im Manga weder umgesetzt, noch angerissen. Der Humor des Films wird durch den Einsatz von Chibis nur unterstützt und hat mir das ein oder andere Lächeln beschert. Ebenso war ich überwältigt und der Arbeit Arina Tanemuras. Jede einzelne Seite ist künstlerisch gesehen einfach nur wunderschön! Meine zwei größeren Kritikpunkte beschränken sich eher auf das Drumherum. Leider hat der Manga keine Seitenanzahl, was das Zurückfinden in die Geschichte, insofern man kein Lesezeichen besitzt, oder direktes Ansprechen von bestimmten Aspekten in Gesprächen (beispielsweise beim Zitieren) erschweren kann. Des Weiteren ist mir aufgefallen, dass bei der Übersetzung ein Fehler passiert ist. Für mich als erwachsene Leserin stellt dies weniger ein Problem dar, da ich auch die englische Version kenne, ich kann mir jedoch vorstellen, dass gerade Jüngere von Olaf irritiert sein könnten. So spricht er von "Samantha" und nicht von "Hildegard".. Das ist jedoch "Jammern auf hohem Niveau". Der Manga ist nichtsdestotrotz eine schöne Adaption des Originalwerkes und kann nicht nur von Disneyliebhabern ohne Probleme gelesen werden!

    "Ja, ich hör' dich, sei doch still! Du bringst nur Ärger, den ich nicht will."

    21. Feb. 2024

3 von 27 Rezensionen

Autorin / Autor

Über Arina Tanemura

Arina Tanemura (種村 有菜, Tanemura Arina, geboren am 12. März 1978) ist eine japanische Mangazeichnerin, Illustratorin und Charakterdesignerin. Ihr-Debüt als professionelle Mangazeichnerin gab sie 1996 mit der Kurzgeschichte "Second Love" beim japanischen Verlag Shueisha. Später veröffentlichte sie 1997 dort auch ihre erste Serie "I.O.N", gefolgt von mehreren Bestsellerserien wie "Kamikaze Kaito Jeanne", "Full Moon wo Sagashite" und vielen mehr...

Lesen ist schöner mit der READO App.

Bücher entdecken, tracken, gemeinsam lesen.

Bibliothek

Behalte den Überblick