Blick ins Buch

Liebesromane

Romeo and Juliet

3,7(1426)
Nicht lieferbarKostenloser Versand
Jetzt kaufen

Über das Buch

¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ (¿¿¿¿-¿¿¿¿) ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿. ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿William Shakespeare (1564-1616) was an English poet, playwright, and stage actor, widely regarded as the greatest writer in the English language. He was born and raised in Warwickshire, married at the age of eighteen, and became the father of three children. Shakespeare's works have been translated into all the world's major languages, and his plays have been performed countless times by distinguished actors across the globe.Romeo and Juliet is a tragic play in five acts and was one of Shakespeare's most popular works during his lifetime. Today, the main characters of the story are remembered among many nations as idealized lovers.This translation is based on the highly reliable and edited Folger edition, and at the end includes two analyses of the play written by Dr. Ali Khaza'i-far, the respected editor-in-chief of Motarjem magazine, and Mir-Majid Omrani, the official translator for the Ibsen Foundation at the University of Oslo.Romeo and Juliet is, on one hand, the story of a pure and transcendent love-a love that appears like a brilliant meteor and leaves an enduring trace across the sky of humanity. On the other hand, it is the story of hatred, ignorance, and stubborn enmity, flames that rise far above all reason and wisdom, burning lives to ashes and devastating the fate of peoples and lands.
ISBN9786228158198
VerlagKetab Corporation
Erscheinungsdatum04.11.25
Seitenzahl510

Rezensionen & Bewertungen

1426 Bewertungen

137 Rezensionen

3,7

Tippen zum Filtern

  • 4,0

    "Den Perlentau durch Tränenperlen mehrend, Wie er auf Wolken Seufzerwolken türmte;" Sehr schönes Ausgabe mit zusätzlichen Beilagen, wie z. B. eine Einladung zum Maskenball und eine Karte von Verona.

    27. März 2026

  • lowin1000
    lowin1000

    240 Follower

    4,0

    Rezension [ Genre: Klassiker] F: Welche Klassiker liebst du am meisten? ,,Romeo & Julia” ,von William Shakespeare, übersetzt von Frank Günther. Zuallererst die kleine süße Schmuckausgabe für 15 Euro ist von der Gestaltung eine 10 von 10. Auch die kleinen Goodies im Buch sind ein super Leseerlebnis ,während man in der Geschichte verweilt. Für ALLE Fans ein Muss. Bis jetzt habe ich nur die Graphic Novel von Romeo und Julia gelesen, die war mir nicht detailliert genug,aber jetzt bekomme ich mit 225 Seiten das volle Programm. Vorab finde ich wichtig zu erwähnen, dass es ein Glossar mit Wörtern und deren Bedeutung und eine Ergänzung, die ich sehr wichtig finde, mit der Aufforderung, die Handlung sehr kritisch zu hinterfragen . Wow, die Handlung trieft vor Sexismus,Homophobie,Klassismus,Rassismus und Misogynie! Ja,es war eine andere Zeit, trotzdem war sowas und ist sowas nicht okay. Ich weis nicht , welche Kerle ich lieber um die Ecke mag. Mercutio hahahaha der große witzbold,warum ist er nicht früher aus der Geschichte ausgeschieden.Ein Typ von den Capulets wtf der Montague Frauen offen vergewaltigen möchte ,weil sie Momtagues sind! Julias Vater , der zuerst sagt, meine liebe Tochter ist erst 14 ,sie soll nicht heiraten und zum Ende hin beleidigt er sie ,als Schlampe,Luder uvm,weil sie Paris nicht heiraten will. Was für ein Scheusal. Und wer jetzt denkt, die Frauen wären besser , nein! Lady Capulet, ein Stein ist wärmer als sie! Die Amme ,statt für Julia da zu sein, sagt sie ihr einfach , dass sie doch lieber Paris heiraten soll, da er ein toller Mann ist.Zeitweise hatte ich das Gefühl das die verknallt in Paris war ,gut bei so einen Typen wie Peter der sie nicht mal verteidigt kann ich verstehen das sie sich umschaut. Tatsächlich gefällt mir hier nur Julia ,weil sie für ihr Alter authentisch ist ,sie denkt nicht an die Konsequenzen und lässt sich von Romeo einlullen. Romeo ist für mich absolut nicht meins,er jault jedem rum ,das er Rosalind liebt und warum sie ihn nicht wollte.Verletztes Ego der Arme..nicht. Dann das Gejammere mit der Verbannung ,er tut so, als wäre es nur in Verona nur Lebenswert.Statt glücklich zu sein, dass er nicht sterben muss. Dieser Typ, das ist eine Drama Queen und sehr oberflächlich . Der einzige den ich on point mit kleinen Abzügen finde, da er schon homophobe Sprüche gegeben hat Richtung Romeo. Mein Gott er ist ein Pater ,finde es trotzdem kein Grund so zu sein. Dass er auf dem Boden der Tatsachen steht und Romeo direkt angesprochen hat ,wie z.B. gestern so verliebt in Rosalind und jetzt eine neue usw. Alle anderen haben in meinen Augen ein großes Problem. Ich kann jetzt absolut nachvollziehen, dass viele dieses Stück nicht mögen. Ich hatte gedacht, es wäre richtig romantisch, wie ich es in einigen Film- und Serien-Adaptionen gesehen habe. Aber das Original ist nichts für mich ,die Adaptionen sind viel schöner. Muss man es gelesen haben ? Ja schon.Mag sein, dass die Sprache gehoben war,aber das Benehmen war unterste Schublade,da finde ich dass es heutzutage viel respektvoller ist. Und ich finde, durch das Lesen von diesem Klassiker schätzt man die heutige Literatur viel besser ! Nope, leider hat es mich enttäuscht vom romantischen Aspekt ,aber es hat mich unterhalten wegen der Witzbolden. Trotzdem sollte jeder einmal die Story gelesen haben. Vielen Dank für das Bereitstellen des Leseexemplars an den Verlag. Alles Gute,eure Jassy!

    15. März 2026

  • marvinpetri91
    marvinpetri91

    146 Follower

    4,0

    Zu Recht ein Klassiker ⭐️⭐️⭐️⭐️ Kernaussage Liebe>Hass

    Auch wenn mich die Story nicht sonderlich reizt, die Sprache ist sensationell. Daher werde ich das Buch nochmal in Englisch lesen müssen. Die Übersetzung durch August Wilhelm Schlegel ist sehr gut gelungen. Im Nachwort und den Anmerkungen wird auf die Übersetzung und den historischen Hintergründe eingegangen. Mein Top Zitat "O süße Julia deine Schönheit hat so weibisch mich gemacht; sie hat den Stahl der Tapferkeit in meiner Brust erweicht." Auffallend ist, dass Reime immer dann genutzt werden, um entweder freundschaftlich edel oder feindschaftlich dominant zu wirken. Lustig fand ich, dass ich beim Lesen der Reime die Betonung von "Guten Morgen Liebe Sorgen" von Jürgen von der Lippe im Ohr hatte :D Was haltet ihr von solch klassischen Dramen? :) Kann man die heute noch lesen oder sollte man sich verstärkt Gegenwartsliteratur widmen?

    4. Jan. 2026

3 von 137 Rezensionen

Lesen ist schöner mit der READO App.

Bücher entdecken, tracken, gemeinsam lesen.

Bibliothek

Behalte den Überblick