Dora Bruder

Dora Bruder

Taschenbuch
3.516

Durch das Verwenden dieser Links unterstützt du READO. Wir erhalten eine Vermittlungsprovision, ohne dass dir zusätzliche Kosten entstehen.

Beschreibung

31 dicembre 1941. Sul 'Paris-Soir' appare un annuncio: si cercano notizie di una ragazza di quindici anni, il suo nome è Dora Bruder. A denunciarne la scomparsa sono i genitori, ebrei emigrati da tempo in Francia. Quasi cinquant'anni dopo Patrick Modiano si imbatte in quelle poche righe di giornale, in quella richiesta d'aiuto rimasta sospesa. Non sa niente di Dora, ma ne è ugualmente attratto: cerca di ricostruirne la vita, i motivi che l'hanno fatta scappare, cerca di immaginare le sue giornate nel periodo della fuga. A poco a poco ricompone la storia dei Bruder: la nascita della ragazza, le origini dei genitori, i loro trasferimenti, l'ultimo domicilio della famiglia. Modiano segue l'ombra di Dora per le vie di una città che conosce e ama, la Parigi dei quartieri periferici, degli hotel ormai chiusi da tempo, dei cinema che non esistono più. Sono luoghi che hanno vissuto la guerra e conosciuto l'atmosfera sinistra dell'occupazione. L'atmosfera in cui vive la stessa Dora fino a quando, otto mesi dopo la fuga, verrà deportata ad Auschwitz insieme al padre. Qui, dove comincia la Storia degli uomini, si chiude per sempre la storia privata di Dora in mezzo a quella di milioni di altre vittime. Dora Bruder è fuggita, poi è riapparsa, ma sin dall'inizio ha mantenuto il segreto su quel breve periodo. Forse la sua è stata una fuga d'amore, o forse no, non lo sapremo mai con certezza. E proprio grazie a questo atto di disobbedienza, a questo scatto di libertà, la sua memoria non è caduta nell'oblio e rivive ora nel ritratto intenso e commovente che Modiano la scia di lei per sempre. Das Urheberrecht an bibliographischen und produktbeschreibenden Daten und an den bereitgestellten Bildern liegt bei Informazioni Editoriali, I.E. S.r.l., oder beim Herausgeber oder demjenigen, der die Genehmigung erteilt hat. Alle Rechte vorbehalten.

Buchinformationen

Haupt-Genre
Romane
Sub-Genre
N/A
Format
Taschenbuch
Seitenzahl
144
Preis
27.50 €

Beiträge

4
Alle
4

Was einem auf den ersten Seiten als scheinbar dröger Bericht vorkommen mag, entwickelt sich zu einem traurig-schönen Erinnerungsfragment eines Schriftstellers, den das Schicksal eines jungen jüdischen Mädchens in der 40er Jahren nicht losließ... Ein feiner, tastender Schreibstil. Die Lücken von Dora Bruders Leben hätten nicht zwingend mit metaphorisch aufgeladenen Mutmaßungen des Erzählers ausgefüllt werden müssen. Trotz allem ein erhellendes Leseerlebnis über die deutsche Besatzungszeit und das vielfältige Schicksal nach Frankreich geflüchteter Juden. Mein 1. Modiano, bin gespannt auf mehr vom letzten Literaturnobelpreisträger.

4

In einer Zeitungsausgabe aus dem 2. Weltkrieg stößt der Literat Patrick Modiano auf eine Suchanzeige, die von einem jüdischen Ehepaar in Paris geschaltet wurde. Sie suchten ihre fünfzehnjährige Tochter Dora. Dora Bruder. Wer war Dora Bruder und was ist aus ihr geworden? Modiano, den die Besatzungszeit auch im Zusammenhang mit den Erlebnissen seines eigenen, jüdischen Vaters umtreibt, begibt sich auf die Suche. Als während der Frankfurter Buchmesse 2014 der Literaturnobelpreis an den französischen Schriftsteller Patrick Modiano vergeben wurde, schaute ich mir am dtv-Stand gleich einmal an, was es so von ihm gibt. Meine Wahl fiel letzten Endes auf dieses Buch, das sich für mich besonders interessant anhörte. Entgangen war mir dabei, dass es sich gar nicht um eine Umsetzung des Themas in Romanform handelt, sondern vielmehr um die Schilderung seiner Spurensuche. Das störte mich jedoch auch nicht, es erschwert höchstens ein wenig die Einordnung des Werkes in eine bestimmte Kategorie. Schon auf den ersten Seiten fiel mir ein Aspekt auf, der mich etwas verwirrte: Modiano wechselt scheinbar beliebig zwischen verschiedenen Zeitformen, verwendet in einem Satz das Präteritum, wechselt dann plötzlich in das Präsens, dann in das Perfekt. Während der weiteren Lektüre konnte ich mir eine Theorie aufstellen, was Modiano damit bezweckt, denn sein großes Thema ist die Erinnerung. Ich interpretiere den Wechsel zwischen den Zeiten so, dass Modiano aufzeigen möchte, dass die Vergangenheit in der Gegenwart fortbesteht. So unternimmt er beispielsweise viele Spaziergänge in dem Viertel, in dem Dora Bruder wohnte, und erzählt dabei nicht nur, was er über sie herausgefunden hat, sondern auch, wie er selbst das Viertel in Erinnerung hat, welche Erfahrungen seine Familie in dem Viertel gemacht hat und wie er das Viertel heute wahrnimmt. Modiano bestreitet einen Kampf, den Kampf gegen das Vergessen, jedoch in einer so wunderbaren Sprache, dass das Wort “Kampf” fehl am Platze scheint: “Ich habe den Eindruck, der einzige zu sein, der die Verbindung herstellt zwischen dem damaligen Paris und dem heutigen, der einzige, der sich an all diese Einzelheiten erinnert. Mitunter wird dieses Band schwächer und läuft Gefahr abzureißen, an anderen Abenden erscheint mir hinter der Stadt von heute in flüchtigen Spiegelbildern jene von gestern.” (Seite 52) Und gleich auf der nächsten Seite: “Dieses Gefühl des Unheimlichen gleicht dem, das einen überfällt, wenn man im Traum durch ein unbekanntes Stadtviertel streift. Beim Erwachen wird einem allmählich bewußt, daß die Straßen dieses Viertels von jenen abgepaust waren, die einem im Tageslicht vertraut sind.” Gegen das Vergessen ankämpfen, die Erinnerung aufrechterhalten, das erscheint mir heute wichtiger denn je. Insofern reicht mir dieses eine Buch, um zu begreifen, warum Modiano mit dem Literaturnobelpreis ausgezeichnet wurde. (Trotzdem werde ich natürlich weitere Bücher von ihm lesen.) In “Dora Bruder” bietet er ein besonderes, ungewöhnliches Leseerlebnis, das mir sehr gefallen hat.

2

Ich habe mich beim Lesen immer wieder gefragt, was den Autor dazu bewogen hat, dieses Buch zu schreiben - bei SO wenig Informationen, die er über Dora hatte. Im Grunde nur, dass sie vermisst gemeldet war und dass sie weggelaufen ist. Bis auf die letzten Seiten, in denen es greifbarer ist, ist der Rest Spekulation. Was nicht negativ sein muss. Aber ich persönlich habe das ganze Buch hindurch leider nie das Gefühl bekommen, der Person Dora und ihrer Geschichte nahezukommen. Spekulationen darüber, durch welche Straße sie gelaufen sein könnte und wie das Wetter gewesen sein könnte und ob sie eventuell Person XY getroffen hat - da hat mich als Leserin eher gestört, dass dies alles ja nur Vorstellungen sind und noch dazu welche, die mich der Geschichte nicht näher bringen. Wirklich schade, da habe ich mir mehr erhofft. Lediglich die letzten 10-20 Seiten sind mit mehr Informationen gefüllt.

5

The story based only on a missing persons report. But it brings the horror of a time that should not be forgotten. Rarely a book has touched me so deeply. I would necessarily recommend this book. Just for this little masterpiece, Patrick Modiano has really deserved the Nobel Prize for Literature 2014.

Beitrag erstellen